八月秋高風(fēng)怒號,卷我屋上三重茅。茅飛渡江灑江郊,高者掛罥長林梢,下者飄轉(zhuǎn)沉塘坳。
南村群童欺我老無力,忍能對面為盜賊,公然抱茅入竹去,唇焦舌燥呼不得,歸來倚杖自嘆息。
俄頃風(fēng)定云墨色,秋天漠漠向昏黑。布衾多年冷似鐵,嬌兒惡臥踏里裂。床頭屋漏無干處,雨腳如麻未斷絕。自經(jīng)喪亂少睡眠,長夜沾濕何由徹!
安得廣廈千萬間,大庇天下寒士俱歡顏,風(fēng)雨不動安如山?嗚呼!何時(shí)眼前突兀見此屋,吾廬獨(dú)破受凍死亦足!
杜甫(712-770),唐代詩人。字子美。祖籍襄陽(今屬湖北),生于河南鞏縣。因曾居長安城南少陵,在成都被嚴(yán)武薦為節(jié)度參謀,檢校工部員外郎;后世稱之為杜少陵,杜工部。
杜甫生在“奉儒守官”并有文學(xué)傳統(tǒng)的家庭中,是著名詩人杜審言之孫。7歲學(xué)詩,15歲揚(yáng)名。20歲以后可分4個時(shí)期。
漫游時(shí)期:玄宗開元十九年(731)至天寶四載(745),杜甫過著“裘馬清狂”的浪漫生活。曾先后漫游吳越和齊趙一帶。
其間赴洛陽考進(jìn)士失敗。天寶三載,在洛陽與李白結(jié)為摯友。次年秋分手,再未相會。杜甫此期詩作現(xiàn)存20余首,多是五律和五古,以《望岳》為代表。
長安時(shí)期:天寶五載至十四載,杜甫困守長安,窮困潦倒。他不斷投獻(xiàn)權(quán)貴,以求仕進(jìn)。
六載曾應(yīng)試“制舉”;十載獻(xiàn)“大禮賦”三篇得玄宗賞識,命宰相試文章;但均無結(jié)果。直到十四載十月,安史之亂前一個月,才得到右衛(wèi)率府胄曹參軍之職。
仕途的失意沉淪和個人的饑寒交迫使他比較客觀地認(rèn)識到了統(tǒng)治者的腐敗和人民的苦難,使他逐漸成為一個憂國憂民的詩人。創(chuàng)作發(fā)生了深刻、巨大的變化。產(chǎn)生了《兵車行》、《麗人行》、《前出塞》、《后出塞》、《自京赴奉先縣詠懷五百字》這樣的不朽名篇和“朱門酒肉臭,路有凍死骨”這樣的警世之句。此期流傳下來的詩大約100首,其中大都是五七言古體詩。
流亡時(shí)期:肅宗至德元載(756)至乾元二年(759),安史之亂最盛。杜甫也盡歷艱危,但創(chuàng)作成就很大。長安陷落后,他北上靈武投奔肅宗,但半路被俘,陷賊中近半年,后冒死從長安逃歸鳳翔肅宗行在,受左拾遺。不久因房案直諫忤旨,幾近一死。
長安收復(fù)后,回京任原職。758年5月,外貶華州司功參軍,永別長安。
此時(shí)期的杜甫,對現(xiàn)實(shí)有了更清醒的認(rèn)識,先后寫出了《悲陳陶》、《春望》、《北征》、《羌村》、“三吏”、“三別”等傳世名作。
759年,關(guān)輔大饑,杜甫對政治感到失望,立秋后辭官,經(jīng)秦州、同谷,于年底到達(dá)成都。此期流傳下來詩歌200多首,大部分是杜詩中的杰作。
漂泊西南時(shí)期:肅宗上元元年(760)至代宗大歷五年(770)11年內(nèi),杜甫在蜀中八年,荊、湘三年。
760年春,他在成都浣花溪畔建草堂,并斷續(xù)住了五年。其間曾因亂流亡梓、閬二州。765年,嚴(yán)武去世,杜甫失去憑依,舉家離開成都。因病滯留云安,次年暮春遷往夔州。768年出峽,輾轉(zhuǎn)江陵、公安,于年底達(dá)岳陽。他生活的最后二年,居無定所。飄泊于岳陽、長沙、衡陽、耒陽之間,時(shí)間多在船上度過。
770年冬,杜甫死于長沙到岳陽的船上,年59歲。這11年,他寫詩一千余首(其中夔州作430多首),占全部杜詩的七分之五強(qiáng)。多是絕句和律詩,也有長篇排律。名作有《茅屋為秋風(fēng)所破歌》、《聞官軍收河南河北》、《秋興八首》、《登高》、《又呈吳郎》等。
杜詩現(xiàn)存1400多首。它深刻地反映了唐代安史之亂前后20多年的社會全貌,生動地記載了杜甫一生的生活經(jīng)歷;把社會現(xiàn)實(shí)與個人生活緊密結(jié)合,達(dá)到思想內(nèi)容與藝術(shù)形式的完美統(tǒng)一;代表了唐代詩歌的最高成就。被后代稱作“詩史”。但杜甫并非客觀地?cái)⑹?,以詩寫歷史;而是在深刻、廣泛反映現(xiàn)實(shí)的同時(shí),通過獨(dú)特的藝術(shù)手段表達(dá)自己的主觀感情。正如浦起龍所云:“少陵之詩,一人之性情,而三朝之事會寄焉者也”(《讀杜心解》)。天寶后期以來,杜甫寫了大量時(shí)事政治詩。短篇如《洗兵馬》、《有感》、《麗人行》、《三絕句》、《病橘》、《茅屋為秋風(fēng)所破歌》、《又呈吳郎》,長篇如《夔州書懷》、《往在》、《草堂》、《遣懷》,雖內(nèi)容各異,但都是個人情感與事實(shí)相結(jié)合,抒情色彩較濃。
戰(zhàn)爭題材在杜詩中數(shù)量很大。杜甫對不同性質(zhì)的戰(zhàn)爭態(tài)度不同。反對朝廷窮兵黷武,消耗國力的有《兵車行》、《又上后園山腳》等;支持平息叛亂,抵御外侮的有《觀安西兵過赴關(guān)中待命二首》、《觀兵》、《歲暮》等?!肚俺鋈?、《后出塞》兩組詩,既歌頌了戰(zhàn)士的壯烈英勇,又譴責(zé)了君王拓邊無厭和主將驕橫奢侈;以一個戰(zhàn)士的自白概括了無數(shù)英勇士兵的不幸命運(yùn)。“三吏”、“三別”中,詩人同情人民的痛苦,憤恨野蠻拉丁;但大敵當(dāng)前,兵源缺乏,他只能忍痛含淚勸慰被征者。表現(xiàn)出作者內(nèi)心尖銳復(fù)雜的矛盾沖突。
杜甫有不少歌詠?zhàn)匀坏脑?。歌詠的對象,往往是既?lián)系自己,也聯(lián)系時(shí)事,是情、景與時(shí)事的交融,而不僅僅是情景交融。最具代表性的是《春望》、《劍門》。
杜甫還有些歌詠繪畫、音樂、建筑、舞蹈、用具和農(nóng)業(yè)生產(chǎn)的詩,同樣貫注了作者的感情,具有時(shí)代特色。杜集中也有些詩,時(shí)代氣氛不濃,個人感情較淡泊,尤其是在成都草堂寫的一部分詩。這是他經(jīng)過長期飄泊,得到暫時(shí)休息后心境的表現(xiàn)。在《屏跡》、《為農(nóng)》、《田舍》、《徐步》、《水檻遣心》、《后游》、《春夜喜雨》等詩中,詩人對花草樹木、鳥獸魚蟲的動態(tài)有細(xì)膩的觀察,無限的喜愛和深刻的體會。體現(xiàn)了杜甫詩歌和為人的另一側(cè)面。
杜甫懷念親友的詩,大都纏綿悱惻,一往情深。如《月夜》懷念妻子,《月夜憶舍弟》懷念弟弟。眾多懷友詩中,以懷念李白的最為突出。從與李白分手直到晚年,追念或談到李白的詩有15首。表現(xiàn)了他對李白的推崇和情誼。杜甫還以詩論詩,在《戲?yàn)榱^句》、《偶題》、《解悶十二首》(其四至其八)中,表達(dá)了“轉(zhuǎn)益多師”、“別裁為體”,揚(yáng)棄古今而自鑄偉辭的藝術(shù)主張。
在困守長安和飄泊西南時(shí)期,為求仕進(jìn)和維持生計(jì),杜甫也作過一些內(nèi)容無聊、格調(diào)不高的投贈權(quán)貴、奉和應(yīng)酬的詩。其中有不少五言排律。杜詩體制多樣,奄有眾長,兼工各體,并能推陳出新,別開生面。其五言古詩融感事、紀(jì)行、抒懷于一爐;博大精深、無施不可,開唐代五古境界;代表作有《自京赴奉先縣詠懷五百字》、《北征》、《羌村》、《贈衛(wèi)八處士》、“三吏”、“三別”。
七言古詩長于陳述意見,感情豪放、沉郁,風(fēng)格奇崛拗峭;如《醉時(shí)歌贈鄭廣文》、《洗兵馬》、《茅屋為秋風(fēng)所破歌》、《歲晏行》等。
其五、七言律詩功力極高;五律如《春望》、《天末懷李白》、《后游》、《春夜喜雨》、《水檻遣心》、《旅夜書懷》、《登岳陽樓》,七律如《蜀相》、《野老》、《聞官軍收河南河北》、《宿府》、《白帝》、《諸將五首》、《秋興八首》、《登高》等;唐人律詩很少能超過它們。
杜甫還有許多五言排律,幾首七言排律,使排律得到很大的發(fā)展。其《秋日夔府詠懷寄鄭監(jiān)李賓客一百韻》長達(dá)一千字。
但杜甫排律亦多堆砌典故、投獻(xiàn)應(yīng)酬之作。其絕句即景抒情,反映時(shí)事,并開絕句中議論之體,別開異徑,貢獻(xiàn)頗大。杜詩內(nèi)容廣闊深刻,感情真摯濃郁;藝術(shù)上集古典詩歌之大成,并加以創(chuàng)新和發(fā)展;在內(nèi)容與形式上大大拓展了詩歌領(lǐng)域,給后世以廣泛的影響。
杜甫也被后人尊為詩圣。杜甫一生潦倒,其詩“百年歌自苦,未見有知音”(《南征》)。但死后受到樊晃、韓愈、元稹、白居易等人的大力揄揚(yáng)。杜詩對新樂府運(yùn)動的文藝思想及李商隱的近體諷喻時(shí)事詩影響甚深。但杜詩受到廣泛重視,是在宋以后。王禹、王安石、蘇軾、黃庭堅(jiān)、陸游等人對杜甫推崇倍至,文天祥則更以杜詩為堅(jiān)守民族氣節(jié)的精神力量。杜詩的影響,從古到今,早已超出文藝的范圍。
近千年來,治杜之風(fēng)不絕。宋代有許多杜詩的編年、分類、集注等專書,如王洙《杜工部集》、郭知達(dá)《九家集注杜詩》、魯編次、蔡夢弼會箋的《杜工部草堂詩箋》、徐居仁編輯的《分門集注杜工部詩》。后世注釋杜集的亦在百種以上,較流行的有錢謙益《箋注杜工部集》、仇兆鰲《杜詩詳注》、楊倫《杜詩鏡銓》、浦起龍《讀杜心解》。新、舊《唐書》都有杜甫本傳。兩宋以后,詩話筆記中評點(diǎn)、解釋杜詩的文字非常豐富。中華書局1964年編有《古典文學(xué)研究資料匯編·杜甫卷》上編《唐宋之部》。明末王嗣有《杜臆》、清施鴻保有《讀杜詩說》。
另外,中華書局還將五四運(yùn)動以來較重要的論文匯編成《杜甫研究論文集》。
傳記和新的研究專著有馮至《杜甫傳》、蕭滌非《杜甫研究》、傅庚生《杜甫詩論》、朱東潤《杜甫敘論》。
較詳實(shí)的年譜有聞一多《少陵先生年譜會箋》和四川文史研究館的《杜甫年譜》。
[杜甫故居]
杜甫故居,在鞏縣城東10公里南瑤灣村。村前有清澈見底的東泗河,村中有酷似筆架的山峰,筆架山下有一座清靜雅致的小院,院內(nèi)靠山有一孔20米深的窯洞。唐代大詩人杜甫(712——770年)即誕生在這里。
杜甫,字子美。祖父杜審言是唐初著名詩人,父親杜閑做過奉天縣令。在其曾祖父杜依藝任鞏縣縣令時(shí),家由襄陽遷居鞏縣。杜甫就出生在這里,少年時(shí)代即在此度過。這里土地肥沃,現(xiàn)有宅院長約20米,寬約10米,小青瓦門樓,黑漆大門。院內(nèi)有東西廂房3間,系硬山式建筑,小灰瓦頂,土坯墻,黃砂石墻基,門上懸掛豎匾一塊,上書“杜甫故里紀(jì)念館”大字,郭沫若親筆。室內(nèi)陳列有多種杜甫詩集珍本、杜甫詩意畫、杜甫世系表、行跡圖、遺跡照片等。院東側(cè)有一窯洞,門額上書“杜甫誕生窯”。窯洞深20米,寬2米余,高約3米。院內(nèi)西墻上嵌碑1通,高1.75米,寬0.75米,正面楷書“唐杜工部立”。該碑是1963年由杜甫祠遷此。門外墻上嵌石碑1通,高1.1米,寬0.56米,系清雍正五年(1727年)洛陽府張漢草書“詩圣故里”。
距故居200米的村旁大路口有碑樓1座,青磚砌,歇山頂,磚雕花草斗拱,內(nèi)立石碑1道,正面楷書:“唐工部杜甫故里”,碑樓北側(cè)嵌青石刻1塊,曰:《唐工部杜文貞公碑記》,系清同治十二年(1873年)立。
詩人趙樸初曾賦詩日:“我聞杜甫里,山形有筆研。儻使甫復(fù)生,刮目桑梓變。筆落硯騰波,喜作鞏縣贊”。
1962年對杜甫故居進(jìn)行了修茸,1963年河南省公布為重點(diǎn)文物保護(hù)單位。
三重(cóng):三層。
掛罥(juàn):掛結(jié)。罥,掛,纏繞。
塘坳(āo):低洼積水的地方。坳,低洼的地方。
忍能對面為盜賊:忍心當(dāng)面作“賊”。忍能:竟能忍心這樣干。能,作“這樣”解。
入竹去:跑進(jìn)竹林。竹,竹林。
唇焦口燥呼不得:呼喊得唇焦口燥仍然沒有效果。
俄頃:不一會兒。
漠漠:陰沉迷蒙的樣子。
向昏黑:將近天黑的時(shí)候。向,趨向、將近。
布衾:布被。
嬌兒惡臥踏里裂:指稚子睡覺時(shí)雙腳亂蹬,把被里都蹬爛了。驕兒,愛兒。
惡臥:睡相不好,兩腳亂蹬。
床頭:一作“床床”。
雨腳如麻:形容漏進(jìn)屋子里的雨水密集。
喪亂:指安史之亂。
何由徹:怎樣才能熬到天亮呢?徹,徹曉,達(dá)旦。
安得:哪得,哪有。是欲得而不能得的假設(shè)語氣。
大庇:全部遮蓋、保護(hù)起來。庇(bì),遮蔽。
寒士:士本指士人,即文化人,但此處當(dāng)是泛言貧寒的人們。
突兀(wù):高聳的樣子。見,同“現(xiàn)”。
八月秋深,狂風(fēng)怒號,(風(fēng))卷走了我屋頂上好幾層茅草。茅草亂飛,渡過浣花溪,散落在對岸江邊。飛得高的茅草懸掛在高高的樹梢上,飛得低的飄飄灑灑沉落到低洼的水塘里。
南村的一群兒童欺負(fù)我年老沒力氣,(居然)忍心這樣當(dāng)面作賊搶東西,毫無顧忌地抱著茅草跑進(jìn)竹林去了。唇焦口燥也沒有用處,只好回來,拄著拐杖,自己嘆息。
一會兒風(fēng)停了,天空中烏云黑得象墨,深秋天色灰濛濛的,漸漸黑下來。布被蓋了多年,又冷又硬,象鐵板似的。孩子睡相不好,把被里蹬跛了。一下屋頂漏雨,連床頭都沒有一點(diǎn)干的地方。象線條一樣的雨點(diǎn)下個沒完。自從戰(zhàn)亂以來,睡眠的時(shí)間很少,長夜漫漫,屋漏床濕,怎能挨到天亮。
怎么才能得到千萬間寬敞高大的房子,普遍地庇覆天下間貧寒的讀書人,讓他們個個都開顏歡笑,(房子)不為風(fēng)雨中所動搖,安穩(wěn)得象山一樣?唉!什么時(shí)候眼前出現(xiàn)這樣高聳的房屋,(即使)唯獨(dú)我的茅屋被吹破,自己受凍而死也甘心!
上元二年(761)的春天,杜甫求親告友,在成都浣花溪邊蓋起了一座茅屋,總算有了一個棲身之所。不料到了八月,大風(fēng)破屋,大雨又接踵而至。詩人長夜難眠,感慨萬千,寫下了這篇膾炙人口的詩篇。詩寫的是自己的數(shù)間茅屋,表現(xiàn)的卻是憂國憂民的情感。
這首詩可分為四節(jié)。第一節(jié)五句,句句押韻,“號”、“茅”、“郊”、“梢”、“坳”五個開口呼的平聲韻腳傳來陣陣風(fēng)聲?!鞍嗽虑锔唢L(fēng)怒號,卷我屋上三重茅?!逼饎菅该??!帮L(fēng)怒號”三字,音響宏大,讀之如聞秋風(fēng)咆哮。一個“怒”字,把秋風(fēng)擬人化,從而使下一句不僅富有動作性,面且富有濃烈的感情色彩。詩人好容易蓋了這座茅屋,剛剛定居下來,秋風(fēng)卻故意同他作對似的,怒吼而來,卷起層層茅草,怎能不使詩人萬分焦急?“茅飛渡江灑江郊”的“飛”字緊承上句的“卷”字,“卷”起的茅草沒有落在屋旁,卻隨風(fēng)“飛”走,“飛”過江去,然后分散地、雨點(diǎn)似地“灑”在“江郊”:“高者掛罥長林梢”,很難弄下來;“下者飄轉(zhuǎn)沉塘坳”,也很難收回來?!熬怼薄ⅰ帮w”、“渡”、“灑”、“掛罥”、“飄轉(zhuǎn)”,一個接一個的動態(tài)不僅組成一幅幅鮮明的圖畫,而且緊緊地牽動詩人的視線,撥動詩人的心弦。詩人的高明之處在于他并沒有抽象地抒情達(dá)意,而是寓情意于客觀描寫之中。我們讀這幾句詩,分明看見一個衣衫單薄、破舊的干瘦老人拄著拐杖,立在屋外,眼巴巴地望著怒吼的秋風(fēng)把他屋上的茅草一層又一層地卷了起來,吹過江法,稀里嘩啦地灑在江郊的各處;而他對大風(fēng)破屋的焦灼和怨憤之情,也不能不激起我們心靈上的共鳴。
第二節(jié)五句。這是前一節(jié)的發(fā)展,也是對前一節(jié)的補(bǔ)充。前節(jié)寫“灑江郊”的茅草無法收回。是不是還有落在平地上可以收回的呢?有的,然而卻被“南村群童”抱跑了!“欺我老無力”五字宜著眼。如果詩人不是“老無力”,而是年當(dāng)壯健有氣力,自然不會受這樣的欺侮?!叭棠軐γ鏋楸I賊”,意謂竟然忍心在我的眼前做盜賊!這不過是表現(xiàn)了詩人因“老無力”而受欺侮的憤懣心情而已,決不是真的給“群童”加上“盜賊”的罪名,要告到官府里去辦罪。所以,“唇焦口燥呼不得”,也就無可奈何了。用詩人《又呈吳郎》一詩中的話說,這正是“不為困窮寧有此”!詩人如果不是十分困窮,就不會對大風(fēng)刮走茅草那么心急如焚;“群童”如果不是十分困窮,也不會冒著狂風(fēng)抱那些并不值錢的茅草。這一切,都是結(jié)尾的伏線?!鞍驳脧V廈千萬間,大庇天下寒士俱歡顏”的崇高愿望,正是從“四海困窮”的現(xiàn)實(shí)基礎(chǔ)上產(chǎn)生出來的。
“歸來倚杖自嘆息”總收一、二兩節(jié)。詩人大約是一聽到北風(fēng)狂叫,就擔(dān)心蓋得不夠結(jié)實(shí)的茅屋發(fā)生危險(xiǎn),因而就拄杖出門,直到風(fēng)吹屋破,茅草無法收回,這才無可奈何地走回家中?!耙姓取保?dāng)然又與“老無力”照應(yīng)?!白試@息”中的“自”字,下得很沉痛!詩人如此不幸的遭遇只有自己嘆息,未引起別人的同情和幫助,則世風(fēng)的澆薄,就意在言外了,因而他“嘆息”的內(nèi)容,也就十分深廣!當(dāng)他自己風(fēng)吹屋破,無處安身,得不到別人的同情和幫助的時(shí)候,分明聯(lián)想到類似處境的無數(shù)窮人。
第三節(jié)八句,寫屋破又遭連夜雨的苦況?!岸眄曪L(fēng)定云墨色,秋天漠漠向昏黑”兩句,用飽蘸濃墨的大筆渲染出暗淡愁慘的氛圍,從而烘托出詩人暗淡愁慘的心境,而密集的雨點(diǎn)即將從漠漠的秋空灑向地面,已在預(yù)料之中?!安剪蓝嗄昀渌畦F,嬌兒惡臥踏里裂”兩句,沒有窮困生活體驗(yàn)的作者是寫不出來的。值得注意的是這不僅是寫布被又舊又破,而是為下文寫屋破漏雨蓄勢。成都的八月,天氣并不“冷”,正由于“床頭屋漏無干處,雨腳如麻未斷絕”,所以才感到冷?!白越?jīng)喪亂少睡眠,長夜沾濕何由徹”兩句,一縱一收。一縱,從眼前的處境擴(kuò)展到安史之亂以來的種種痛苦經(jīng)歷,從風(fēng)雨飄搖中的茅屋擴(kuò)展到戰(zhàn)亂頻仍、殘破不堪的國家;一收,又回到“長夜沾濕”的現(xiàn)實(shí)。憂國憂民,加上“長夜沾濕”,怎能入睡呢?“何由徹”和前面的“未斷絕”照應(yīng),表現(xiàn)了詩人既盼雨停,又盼天亮的迫切心情。而這種心情,又是屋破漏雨、布衾似鐵的艱苦處境激發(fā)出來的。于是由個人的艱苦處境聯(lián)想到其他人的類似處境,水到渠成,自然而然地過渡到全詩的結(jié)尾。
“安得廣廈千萬間,大庇天下寒士俱歡顏,風(fēng)雨不動安如山”,前后用七字句,中間用九字句,句句蟬聯(lián)而下,而表現(xiàn)闊大境界和愉快情感的詞兒如“廣廈”、“千萬間”、“大庇”、“天下”、“歡顏”、“安如山”等等,又聲音宏亮,從而構(gòu)成了鏗鏘有力的節(jié)奏和奔騰前進(jìn)的氣勢,恰切地表現(xiàn)了詩人從“床頭屋漏無干處”、“長夜沾濕何由徹”的痛苦生活體驗(yàn)中迸發(fā)出來的奔放的激情和火熱的希望。這種奔放的激情和火熱的希望,詠歌之不足,故嗟嘆之,“嗚呼!何時(shí)眼前突兀見此屋,吾廬獨(dú)破受凍死亦足!”詩人的博大胸襟和崇高理想,至此表現(xiàn)得淋漓盡致。
別林斯基曾說:“任何一個詩人也不能由于他自己和靠描寫他自己而顯得偉大,不論是描寫他本身的痛苦,或者描寫他本身的幸福。任何偉大詩人之所以偉大,是因?yàn)樗麄兊耐纯嗪托腋5母由钌畹厣爝M(jìn)了社會和歷史的土壤里,因?yàn)樗巧鐣r(shí)代、人類的器官和代表。”杜甫在這首詩里描寫了他本身的痛苦,但當(dāng)我們讀完最后一節(jié)的時(shí)候,就知道他不是孤立地、單純地描寫他本身的痛苦,而是通過描寫他本身的痛苦來表現(xiàn)“天下寒士”的痛苦,來表現(xiàn)社會的苦難、時(shí)代的苦難。如果說讀到“歸來倚杖自嘆息”的時(shí)候?qū)λ皣@息”的內(nèi)容還理解不深的話,那么讀到“嗚呼!何時(shí)眼前突兀見此屋,吾廬獨(dú)破受凍死亦足”,總該看出他并不是僅僅因?yàn)樽陨淼牟恍以庥龆@、而失眠、而大聲疾呼吧!在狂風(fēng)猛雨無情襲擊的秋夜,詩人腦海里翻騰的不僅是“吾廬獨(dú)破”,而且是“天下寒士”的茅屋俱破……。杜甫這種熾熱的憂國憂民的情感和迫切要求變革黑暗現(xiàn)實(shí)的崇高理想,千百年來一直激動讀者的心靈,并發(fā)生過積極的作用。
(文章來源招生考試網(wǎng),轉(zhuǎn)載請注明原文出處: https://www.www.gjhuali.com/html/read/gushi/201406052670.html)