【古文原文】
子曰:“飽食終日,無所用心,難矣哉!不有博弈①者乎?為之猶賢乎已?!蓖▎室玻枰灿腥曛異塾谄涓改负??”
【古文注解】
?、俨┍迹翰戳?,古代的一種棋局游戲,近似后代的雙陸,弈,即圍棋。
【古文翻譯】
孔子說:“整天吃得飽飽的,一點也不肯動腦筋,這樣的人可真是無聊?。〔皇怯邢缕逯惖挠螒騿??玩玩這些,也比一點不動腦筋好啊。”
【古文解釋】
孟子說得更為尖刻:“人之有道也,飽食,暖衣,逸居而無教,則近于禽獸?!保ǎㄏノ墓稀罚?BR>
雖然語言的表達方式不同,一個是仁者叮嚀,一個是智者雄辯,但兩人所表達的思想卻是一脈相承的,都是要求有所學,有所思,有所為的積極進取的人生態(tài)度,反對好吃懶做,消極無聊地打發(fā)日子。而莊子卻借廣成子的口說:不看不聽,清靜無為,不勞動身體,不費心思,就可以長生不老。多用心智,乃是禍害的根源。(《莊子·在宥》)
由此可見儒道精神大異其趣。
不過,在現實生活中,我們發(fā)現,能夠真正做到“飽食終日,無所用心”什么也不想的人其實是很少的。說不定這本身還是一種難能的修養(yǎng),一般人就是想修還修不成的坐定功夫呢?倒是在經濟發(fā)達,生活超過了溫飽線以后,一些人無所事事,閑得無聊,似乎采納了圣人的建議,沒日沒夜地打起麻將來了。圣人若是知道了這情況,會不會感到哭笑不得呢?