【古文原文】
子夏曰:“大德不逾閑,小德出入可也?!?BR>
【古文注解】
大德:德行中的大節(jié)。小德即小節(jié)。閑:限,引申為法度。
【古文翻譯】
子夏說(shuō):“大節(jié)方面不出問(wèn)題,小節(jié)上有所出入是可以的。”
【古文解釋】
在《憲問(wèn)》篇里,子貢問(wèn)孔子說(shuō):“管仲是不是仁呢?齊桓公殺了公子糾,管仲不為主子死,反而做了桓公的宰相
?!笨鬃诱f(shuō):“管仲做桓公的宰相,輔佐他稱霸諸侯,匡正天下,老百姓到現(xiàn)在還受到他的好處。如果沒(méi)有管仲,我們大概也都像落后民族那樣披散著頭發(fā),衣襟向左邊開(kāi)了吧。難道真要像普通男女那樣拘于小節(jié)小信,自縊于溝渠之中而沒(méi)有人知道都好嗎?”
這是一個(gè)非常生動(dòng)的例子,說(shuō)明“大德不逾閑,小德出入可也?!?BR>
評(píng)價(jià)一個(gè)人的是非功過(guò),應(yīng)當(dāng)觀大節(jié),看主流,而不應(yīng)斤斤計(jì)較于細(xì)微未節(jié),更不能抓住一點(diǎn)不放,以小節(jié)之過(guò)否定大節(jié),把人一棍子打死,把事情全盤(pán)否定。
當(dāng)然,這樣說(shuō)并沒(méi)有鼓勵(lì)你在小節(jié)上蓄意越軌犯規(guī)的意思,而只是說(shuō)對(duì)人不必求全責(zé)備而已。這是需要特別加以指出而不容許鉆空子的。