中國(guó)文學(xué)——可憐一曲長(zhǎng)生殿,斷送功名到白頭——洪昇你知道嗎?了解可憐一曲長(zhǎng)生殿,斷送功名到白頭——洪昇,增長(zhǎng)自己的見識(shí),增強(qiáng)判斷能力。
一時(shí)朱門綺席,酒社歌樓,非此曲不奏,纏頭為之增價(jià)。
——徐麟《長(zhǎng)生殿序》
愛(ài)文者喜其詞,知音者賞其律。
——吳舒鳧《長(zhǎng)生殿序》
戲曲經(jīng)歷元、明、清三代,由成立而發(fā)展完成,在體制、內(nèi)容、音樂(lè)和表現(xiàn)方式上都不斷地變化改進(jìn),到清代形成“唱念做打”兼?zhèn)涞奈乃囆问?,達(dá)到很高的成就,以傳奇最為盛行。清初沿用明代以“昆曲”演唱,清高祖時(shí)“亂彈”代之而起,主要以皮黃(西皮調(diào)、二黃腔混合而成)為重心,包括多種腔調(diào),最后成為近代“京戲”的一種重要樂(lè)曲。洪昇的《長(zhǎng)生殿》和孔尚任的《桃花扇》在清代的傳奇中都頗有名。洪昇的《長(zhǎng)生殿》頗邀時(shí)譽(yù),相傳康熙年間京城流傳“家家收拾起,戶戶不提防”之諺,后者所指即是《長(zhǎng)生殿》中“一枝花”。
洪昇(公元1645—1704年),字昉思,號(hào)稗畦,又號(hào)南屏樵者,錢塘(今杭州)人。康熙七年(公元1668年)入國(guó)子監(jiān)肄業(yè),終身未入仕??滴跏辏ü?673年)作《沉香亭》傳奇,后改寫為《霓裳舞》。至二十七年,又重取更訂之,易名《長(zhǎng)生殿》??滴醵四辏ü?689年),因在清圣祖孝懿溫誠(chéng)仁皇后佟佳氏大喪期間于寓所演出,被言者所劾,革去國(guó)子監(jiān)學(xué)生籍,一時(shí)株連達(dá)50人左右。時(shí)人詩(shī)云:“可憐一曲長(zhǎng)生殿,斷送功名到白頭?!笨滴跞辏ü?691年)年被迫離京,返回杭州。但這期間,《長(zhǎng)生殿》的影響卻愈來(lái)愈大??滴跛氖?,江寧織造曹寅在南京集南北名流勝會(huì),長(zhǎng)筵三晝夜,由名優(yōu)扮演《長(zhǎng)生殿》,洪昇應(yīng)邀赴會(huì),一時(shí)傳為盛事。但是自南京返回途中在烏鎮(zhèn)失足落水而亡。洪昇一生坎坷,對(duì)于社會(huì)現(xiàn)實(shí)頗多不滿。他是和孔尚任齊名的劇作家,作品有傳奇《長(zhǎng)生殿》,雜劇《四嬋娟》一種傳世,另有《錦繡圖》待考。其余作品均佚。今人章培恒著有《洪昇年譜》。
《長(zhǎng)生殿》是一部描寫愛(ài)情悲劇的巨著,敘述唐明皇在開元以后,縱情聲色,委政權(quán)奸,國(guó)政日非。楊貴妃恃寵善妒,楊國(guó)忠招權(quán)納賄,激起擁有重兵之番將安祿山稱兵造反。哥舒翰潼關(guān)不守,兵敗降賊。明皇束手無(wú)策,倉(cāng)皇幸蜀,逃至馬嵬曙,隨行將士殺死楊國(guó)忠,陳元禮縱兵逼哄,貴妃佛堂自縊,搖搖將墜的大唐江山到此才獲得一線轉(zhuǎn)機(jī)。作者通過(guò)民間傳說(shuō)中唐明皇和楊貴妃的真摯愛(ài)情故事,把他們的愛(ài)情在現(xiàn)實(shí)中所發(fā)生的壞的政治影響而寫出。此后便摭拾白居易的長(zhǎng)恨歌,唐人小說(shuō)玉妃歸蓬萊,元人雜劇等故事,寫出唐明皇對(duì)于楊貴妃的懷念,以及二人原系天仙,謫居人世,終于回到天宮,永為夫婦作結(jié)。
從元代的雜劇到清代的傳奇,到底有著怎樣的一種轉(zhuǎn)變?
元曲有兩種,一為雜劇,一為散套。到清代,傳奇盛行,而“傳奇”一名,原本不是到清朝才有的。吳梅說(shuō),“傳奇之名,雖昉于金源,顧宋趙德麟(蝶戀花)詞,以七言韻語(yǔ),加入微之原文,而按節(jié)彈唱,則已啟傳奇串演之法,惟其名乃成于元耳。自是以后,有院本,有多至數(shù)十折者,于是以篇幅長(zhǎng)者為傳奇,以篇幅短者為雜劇?;蛴忠阅显~為傳奇,北曲為雜劇。相沿至今,其名未改,雖違本意,顧亦可以也。”可見傳奇原本無(wú)確實(shí)定義,但我們確仍能從時(shí)間變遷和南北特色不同上見出雜劇和傳奇之間的繼承和變化。
我們都知道雜劇最主要是生旦獨(dú)唱,這就像一個(gè)詞人在舞臺(tái)上在戲劇的背景中朗誦心聲,其主要基調(diào)是抒情。西方戲曲的結(jié)構(gòu)格外重視情節(jié)的沖突與轉(zhuǎn)折,沖突最強(qiáng)烈的爆發(fā)點(diǎn)便是戲劇的高潮。但是中國(guó)戲曲構(gòu)成的基礎(chǔ)原本不在情節(jié)的曲折,而是歌舞樂(lè)的展演,戲曲中最動(dòng)人的場(chǎng)面,往往沒(méi)有強(qiáng)烈的故事性,甚至情節(jié)上沒(méi)有任何推進(jìn),而是刻畫人物情感心理的抒情歌舞。故中國(guó)戲曲一直可以稱作“詞余”。而到了清初傳奇,作品《桃花扇》第一次將敘事而不是抒情放在第一位,擺脫了詩(shī)文的里子,讓傳奇可以獨(dú)立地站在詩(shī)文旁邊。正如《王國(guó)維文化學(xué)術(shù)隨筆·文學(xué)小言》中說(shuō):“至敘事的文學(xué)(謂敘事傳、史書、戲曲等,非謂散文也),則我國(guó)尚在幼稚之時(shí)代。元人雜劇,辭則美矣,然不知描寫人格為何事。至國(guó)朝之《桃花扇》,則有人格矣,則他戲曲則殊不稱是。要之,不過(guò)稍有系統(tǒng)之詞,并不失詞之性質(zhì)者也。”
雜劇中,一人司唱,而到了傳奇,卻是數(shù)人分唱的。而這又是與兩劇種的唱腔特色相關(guān)聯(lián)的。元?jiǎng)《嘤孟宜?,字多腔?jiǎn),一人司唱,即使曲文頗長(zhǎng),也能一泄而盡。而傳奇多采用昆腔,昆調(diào)悠揚(yáng),一字可以數(shù)轉(zhuǎn),即使數(shù)人分唱,大概也不免其苦。而在傳奇中,也保留一些雜劇的品味,如在《長(zhǎng)生殿》中有北曲,間有佳者,卻也不多。
南詞重板眼,北詞重弦索。北詞調(diào)促而辭繁,填詞很難穩(wěn)愜,又雜劇多用襯字,而襯字無(wú)定法,板式無(wú)定律。元曲不尚詞藻,專重白描,所以寫雜劇,元方言特別須要熟悉。元?jiǎng)≈械纳⑶彩侵匚难诺?,而雜劇卻是重本色的。作雜劇,每句每語(yǔ)不可夾入詞賦話頭,要以俚語(yǔ)為文雅,即使是詞章才子,對(duì)此都無(wú)所措手。對(duì)本色的注重卻是為傳奇作家所繼承的。當(dāng)初洪昉思與吳舒鳧論填詞之法,舒鳧云“須令人無(wú)從濃圈密點(diǎn)”;昉思之女之則在座曰:“如此,則天下能有幾人可造此詣?”所謂無(wú)濃圈密點(diǎn),即所謂要用本色語(yǔ)也。而由此觀之,本色之難可知。如果不能化俗為雅,而僅以涂澤為工,不過(guò)耍些文人的造作詞工罷了,這是雜劇與高明的傳奇作者共同唾棄的。
來(lái)源:8部“知道點(diǎn)”叢書
(文章來(lái)源招生考試網(wǎng),轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明原文出處: https://www.www.gjhuali.com/html/read/renwu/47177.html)